Mitä teit sodassa, isä? 1966

Comedy War

In World War II, a strategic Italian village agrees to surrender to the Allies only if it's allowed to organize a celebratory festival while giving aerial reconnaissance the false impression of fierce ground fighting.

All Titles
  • US: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • AR: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • AU: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • AT: Was hast du denn im Krieg gemacht, Pappi? Was hast du denn im Krieg gemacht, Pappi?
  • BE: Qu'as-tu fait à la guerre, papa? Qu'as-tu fait à la guerre, papa?
  • BR: Papai, Você Foi Herói? Papai, Você Foi Herói?
  • BG: Какво прави през войната, татко? Какво прави през войната, татко?
  • CA: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • CL: ¿Qué hiciste en la guerra, papito? ¿Qué hiciste en la guerra, papito?
  • CO: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • CS: Co jsi dělal za války, taťko? Co jsi dělal za války, taťko?
  • CS: Čo si robil cez vojnu, ocko? Čo si robil cez vojnu, ocko?
  • DK: Hva' lavede du i krigen, farmand? Hva' lavede du i krigen, farmand?
  • FR: Qu'as-tu fait à la guerre, papa? Qu'as-tu fait à la guerre, papa?
  • GR: Ti ekanes ston polemo, baba? Ti ekanes ston polemo, baba?
  • HU: Mit csináltál a háborúban, papa? Mit csináltál a háborúban, papa?
  • IO: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • IE: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • IT: Papà, Ma che cosa hai fatto in guerra? Papà, Ma che cosa hai fatto in guerra?
  • JP: Chijo-saidai no dasshutsu sakusen' Chijo-saidai no dasshutsu sakusen'
  • JP: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • JP: 地上最大の脱出作戦 地上最大の脱出作戦
  • MX: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • NZ: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • NO: Hva gjorde du i krigen, pappa? Hva gjorde du i krigen, pappa?
  • PA: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • PE: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • PL: Co robiłeś na wojnie, tatku? Co robiłeś na wojnie, tatku?
  • PT: Que Fizeste na Guerra, Paizinho? Que Fizeste na Guerra, Paizinho?
  • PT: O Que Fizeste na Guerra, Paizinho? O Que Fizeste na Guerra, Paizinho?
  • RO: Ce-ai făcut în război, tată? Ce-ai făcut în război, tată?
  • ZA: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • RU: Что ты делал на войне, папа? Что ты делал на войне, папа?
  • ES: ¿Qué hiciste en la guerra, papi? ¿Qué hiciste en la guerra, papi?
  • SE: Vad gjorde du egentligen i kriget, farsan? Vad gjorde du egentligen i kriget, farsan?
  • TR: Harpte Ne Yaptın Baba? Harpte Ne Yaptın Baba?
  • TR: Harpte Ne Yaptın Harpte Ne Yaptın
  • UA: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • US: What Did You Do in the War, Daddy? What Did You Do in the War, Daddy?
  • UY: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • VE: ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá? ¿Qué hiciste tú en la guerra, papá?
  • DE: Was hast du denn im Krieg gemacht, Pappi? Was hast du denn im Krieg gemacht, Pappi?
  • YU: Što si radio u ratu, tata? Što si radio u ratu, tata?
Director
Artists
Released 11 Nov 1966
Links IMDb

Watch movie on:

Change country

Filter